Постинг
03.11.2017 19:31 -
Каквото в тези редове е зряло...
Каквото в тези редове е зряло,
каквото ведро е или пък вяло,
не бива и дете да натъжава,
че само простотата е посяло,
унинието с порив е отвяло
и на гръдта копнежа насърчава.
След жътвата полето е заспало
и сиромахът със сърце замряло
намира клас сред угарта кафява-
едно небе, за него онемяло,
едно небе, чрез него оживяло,
едно небе, което пожелава.
И щом самотен, с чувство отмаляло,
среднощ с лице, в молитва затрептяло,
зърното смила, но петел пропява,
това, което, любовта познало,
скръбта извън света е разпиляло,
там на разпятието различава:
Звезда и цвете, дух и мимолетност,
любов и скръб, и миг, и вечност!
Клеменс Брентано
Превод от немски: В. Константинов
каквото ведро е или пък вяло,
не бива и дете да натъжава,
че само простотата е посяло,
унинието с порив е отвяло
и на гръдта копнежа насърчава.
След жътвата полето е заспало
и сиромахът със сърце замряло
намира клас сред угарта кафява-
едно небе, за него онемяло,
едно небе, чрез него оживяло,
едно небе, което пожелава.
И щом самотен, с чувство отмаляло,
среднощ с лице, в молитва затрептяло,
зърното смила, но петел пропява,
това, което, любовта познало,
скръбта извън света е разпиляло,
там на разпятието различава:
Звезда и цвете, дух и мимолетност,
любов и скръб, и миг, и вечност!
Клеменс Брентано
Превод от немски: В. Константинов
днес се разпалих пак на Тема
лирика,поезия и...словоблудие..
но, няма кой да ми влезе в диалог...
ти ме разбираш..
няма да развалям...уюта
гушка,Нали
Захладня на село:))
цитирайСветът хачатурянстваше в местото си
и аз по сабленото му поех удобно боса.
От всички малко вероятни невъзможности,
взаимност няма да ме видиш да
изпросвам.
ellineli blog bg
цитирайи аз по сабленото му поех удобно боса.
От всички малко вероятни невъзможности,
взаимност няма да ме видиш да
изпросвам.
ellineli blog bg
Обичам босанова - самба и джаз в едно, като любовна игра е...
Ама кога принцът ще стане готов за нея:(
цитирайАма кога принцът ще стане готов за нея:(
тя само си мисли,
че нещо знае..
а,тоз късен мутренски барок,
просто Сърце ми разбива..
къде ли се моли гОркият Принц,
да изгасне..тока..
цитирайче нещо знае..
а,тоз късен мутренски барок,
просто Сърце ми разбива..
къде ли се моли гОркият Принц,
да изгасне..тока..
и обикаля земята цяло денонощие ли, Юле:)))))))
цитирайи обикаля земята цяло денонощие ли, Юле:)))))))
Тополата ни в двора
пробива небосвода
торена с какалашки,
поена с гола вода...
цитирайпробива небосвода
торена с какалашки,
поена с гола вода...
9.
missana -
Учиш ни на мъдрост, Натали, с този превод от немски на едно чудесно стихотворение!
04.11.2017 19:55
04.11.2017 19:55
Аз винаги приемам мъдростта с отворени обятия, независимо какъв е нейният източник. За другите не зная.
цитирай
10.
nalia -
Каква по-голяма мъдрост от това да приемаме всеки със странностите си, Младене,
05.11.2017 14:06
05.11.2017 14:06
която ни демонстрираш ти!
Посегнах към един късен немски романтик заради късния реализъм днес, приятелю:)
цитирайПосегнах към един късен немски романтик заради късния реализъм днес, приятелю:)
troina написа:
и обикаля земята цяло денонощие ли, Юле:)))))))
и обикаля земята цяло денонощие ли, Юле:)))))))
пак я затричиха, горката:)
nalia написа:
която ни демонстрираш ти!
Посегнах към един късен немски романтик заради късния реализъм днес, приятелю:)
Посегнах към един късен немски романтик заради късния реализъм днес, приятелю:)
ние сме в Апогея на
зрелия Сюрреализъм..
къф–ти късен.. блоГоГореализъм!!
особено ти благодаря за плюсчето:))
цитирайnalia написа:
особено ти благодаря за плюсчето:))
а аз съм най най търсената..съблогерка..
с тезз 5-6 имена..
където мина...
усмиффки..жъна..
може би щеше да ти хареса:)
цитирай